miercuri, 13 martie 2013

Pierdut hit. Regăsit după zece ani!


Cât de mult te-ar entuziasma un cântec în limba maghiară? Cât efort ai fi gata să depui și cât timp ai putea aștepta ca să-l asculți din nou? Uite, de exemplu, eu am răbdat zece ani până să regăsesc un cântec pierdut, după primele trei ascultări, într-o excursie în țara vecină. Desigur, nu cântecul în sine este esențial aici, ci provocarea la care m-a supus căutarea lui și faptul că îmi va aminti mereu de acea excursie. Iar când l-am regăsit, am trăit o senzație... de „Surprize, surprize”.


Andreea Marin nu s-a ocupat cu astfel de cazuri. Dar dacă s-ar fi ocupat, în anii ei de glorie, ar fi avut parte de unul dintre cele mai eficiente momente din istoria celebrei emisiuni. Emoție garantată, uimirea mea nedisimulată și totul cu un buget minim. N-ar fi trebuit să plătească bilete scumpe de avion ca să-mi aducă rude de peste mări și țări. Ar fi trebuit să contacteze niște oameni de radio sau din industria muzicală a Ungariei, să facă rost de un MP3 și să-l difuzeze în platou, de față cu mine. Dar hai să începem povestea de la început.

Excursie în țara vecină


Cine și-ar dori să asculte o melodie în limba maghiară? Ungurii, firește. Și un nebun ca mine, hotărât să-și păstreze și un suvenir muzical dintr-o excursie interesantă în străinătate. În aprilie 2003, am vizitat pentru prima oară Budapesta. A fost o excursie de grup, cu mai mulți elevi de liceu. Și la acea vreme, ca și acum, mâncam radio pe pâine. Iar dacă fiecare dintre noi urma să-și cumpere din magazinele pentru turiști câte un tricou sau câte un magnet de frigider, eu țineam morțiș să iau cu mine o melodie de-a locului și de-a momentului. Așa mi s-a pus mie pata pe prima melodie ungurească pe care am auzit-o la radio. Era o piesă pop-rock, ritmată, cântată de o voce feminină. În cele câteva zile de excursie, am auzit-o de trei ori, la posturi diferite. Am avut, deci, timp să o și „aprofundez” și să-i pun eticheta oficială de „piesă-suvenir a excursiei”. Dar îmi scăpase un detaliu: Cum naiba aflu cine o cântă și cum se numește? Dacă aș fi fost inspirat, aș fi rugat-o pe Alvina, singura persoană din grup care știa limba maghiară, să noteze câteva versuri, pe care apoi să le pot folosi pentru o căutare pe net. Dar n-am fost inspirat, așa că am rămas cu melodia doar în memoria proprie. Și acolo am stocat-o, pentru că la vremea aia nu aveam niciun Shazam, nicio Wikipedie și niciun YouTube la dispoziție.

Internetul și limitele lui


De mai multe ori de atunci, am încercat să-i dau de urmă misterioasei piese. Dar cum să o caut? Ce motor de căutare îți permite să descrii un cântec, pe care apoi să-l identifice? Ce anume puteam să caut? Toate indiciile mele puteau fi numărate pe degete: o piesă pop-rock, cu voce feminină și un refren în care se repetă de câteva ori sintagma Nem érted. Dar nici pe asta nu știam să o scriu, pentru că o reținusem vag și pur fonetic. Am tot încercat, de-a lungul anilor, să caut trupe și piese ungurești care au fost la modă în 2003. Când am revizitat Budapesta, de două ori, am ascultat radio de fiecare dată. Poate aveam noroc. Poate devenise hit și o difuza vreun radio la categoria recurente. Nici vorbă. Căutam acul în carul cu fân, iar pe internet niciun serviciu nu mă putea ajuta. Pentru că Google nu a inventat un motor de căutare care să se poată conecta la gândul meu, și să folosească acele frânturi abstracte de informație pentru a identifica o melodie auzită la radio. Începusem să cred că tocmai ajunsesem la limita internetului, la locul din care această minune a omenirii nu mai putea face nimic pentru mine. Deja mă obișnuisem cu gândul și așteptam, cuminte, să uit de tot melodia care ar fi trebuit să reprezinte oficial amintirea primei mele excursii la Budapesta.

Și totuși...


...după zece ani de căutări și renunțări repetate, am avut o nouă tentativă. De data asta însă, am reușit să găsesc o pistă de cercetare mai bună: o arhivă oficială a clasamentelor muzicale ungare din 2002 până în prezent. De ce n-am găsit-o mai demult... nu am habar. M-am dus numaidecât la o ediție de Top 40 (difuzări radio) din aprilie 2003 și am început să iau la rând piesele cu titlu unguresc. Iar la locul 19 al acelei ediții, explozia s-a produs: creierul meu a recunoscut piesa pe care o căutam!

Se numește Szerelemről szó sem volt (în traducere, Nu a fost dragoste) și este semnată de trupa rock Zanzibar. Piesa are toate caracteristicile pe care le memorasem. Ba mai mult, mi-au fost confirmate și câteva bănuieli suplimentare: piesa nu are intro (vocea intră, împreună cu chitara, de la prima secundă), iar melodia este disponibilă în două versiuni - cea originală, rock, și una ușor remixată, cu un ritm pop. Iar trupa Zanzibar pare a fi una cu tradiție în muzica rock, înființată în 1999 și cu șase albume la activ.

În orice caz, identificarea melodiei a fost pentru mine o victorie totală, pentru care a meritat întreaga așteptare. Pentru că, și acum, după zece ani, piesa asta îmi place tare!

ZANZIBAR, Szerelemröl szó sem volt (2003) pe Grooveshark

Mă întreb cum ar reacționa membrii trupei dacă le-aș scrie și lor, pe mail, povestea asta.

Sursa foto: Zanzibar.hu


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu